Sopela: “Echamos en falta que se respeten los derechos de las personas que libremente deciden no hablar Euskara”.

Kategoria gurasoa: Sopela Kategoria: Euskara Noiz sortua: Astelehena, 02 Abendua 2013 Argitaratua: Astelehena, 02 Abendua 2013

Escribo en castellano para que lo entiendan los que “libremente deciden no hablar en Euskara”. Aunque parezca mentira, esta frase ha sido dicha en el ayuntamiento de Sopela el 26 de noviembre de 2013, dentro del debate de una proposición municipal sobre el día del Euskara.

Creo que decir que en Sopela no se respetan los derechos de las personas que no saben Euskara es simplemente desconocer la realidad social y lingüística de nuestro pueblo: ignorancia. Pero decir “echamos en falta que se respeten los derechos de las personas que libremente deciden no hablar Euskara” es mala fe. Se puede entender que haya personas que no saben Euskara por su origen, por su edad, incluso por vagancia o desapego o por otras prioridades… pero de ahí a decir “que libremente deciden no hablar Euskara” hay un trecho: eso es simple y llanamente militancia contra un patrimonio cultural, es una muestra de falta de respeto a una lengua, a un legado histórico y sorprende que esta “reflexión” venga de la portavoz municipal del  PSE-EE-PSOE en el ayuntamiento de Sopela. Partido que algo debe de saber sobre la dictadura franquista, la represión, "la una, grande y libre", las "escuelas nacionales", los movimientos migratorios obreros de finales del siglo XIX y mediados del XX etc.

No quiero que nadie diga que la frase esta sacada de contexto, la intervención completa dice: “En el texto de la moción, el ayuntamiento de Sopelana dice que en el ámbito de sus competencias se compromete a respetar  los derechos lingüísticos de las personas euskaldunes; yo creo que ya se respetan… no creo que haya que incidir en ello… lo que echamos en falta es que se respeten los derechos de las personas que libremente deciden no hablar euskera, y por otra parte en el punto c de la proposición, no podemos compartir ni mucho menos que este ayuntamiento se comprometa a contemplar en todas las contrataciones externas que criterios lingüísticos deben incorporarse para la exigencia de su cumplimiento de las empresas estatales, esto va en contra de la Ley de Contratos del Sector Público. Esto es una ilegalidad que nosotros desde luego no estamos dispuestos a compartir”

La segunda parte de la intervención “también tiene su miga”… por encima de todo lo que podáis decir e intentar legislar sobre el Euskara, está la legislación general que deja al Euskara en idioma de segunda división. La legislación española “ordena y manda” por encima de vuestras competencias.

En 1998 Joan Mari Torrealdai escribió “El libro negro del Euskara”. Espero que si algún día Joan Mari se anima a escribir la continuación de ese libro, tenga presente esta “perla”. (G.V.)

El video es de 7 minutos, la intervención del PSE-EE-PSOE, está en el minuto seis.

{youtube}cRl9MdJ8Dm8&feature=c4-overview&list=UUCL27slqwcv41DsJUbxBMzQ{/youtube}

Bisitak: 1388
0
0
0
s2smodern

Webgune honek cookie-ak erabiltzen ditu zure nabigazioa errazteko, publizitatea erakusteko eta analisi estatistikoak egiteko. Nabigatzen jarraitzen baduzu, hauen erabilera onartzen duzula ulertuko dugu. Informazio gehiago nahi baduzu, kontsultatu